Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit
Activiteit buiten schoolverband
Activiteit per eenheid van massa
Activiteit van de Europese Unie
Buitenschoolse activiteit
Communautaire activiteit
EU-activiteit
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Massieke activiteit
Optische activiteit
Parascolaire activiteit
Specifieke activiteit
Zakelijke activiteit

Vertaling van "`bussing'-activiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Activiteit buiten schoolverband (élément) | Buitenschoolse activiteit (élément) | Parascolaire activiteit (élément)

activité parascolaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


activiteit per eenheid van massa | massieke activiteit | specifieke activiteit

activité massique | activité spécifique


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin


EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]

activité de l'UE [ activité communautaire | activité de l'Union européenne ]


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

activité de l'entreprise | vie de l'entreprise






Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.

Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die een aanpassing van het tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, b) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die het opleggen van een tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, c) van het Licentiebesluit; Beslist de Dienst Regulering als volgt : A. Het verzoek van easyJet om - De heffing voor `bussing' zoals ge ...[+++]

Vu que le Service de Régulation n'a pas constaté d'éléments permettant d'exiger une nouvelle période de consultation, telle que visée à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant une adaptation du système tarifaire, telle que visée à l'article 55, § 4, b) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant d'imposer un système tarifaire, tel que visé à l'article 55, § 4, c) de l'Arrêté octroyant la licence; Le Service de Régulation prend la décision suivante : A. La requête d'easyJet visant à - annuler la redevance bussing publiée p ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Edouard BUSS, die woonplaats kiest bij Mr. Stijn VERBIST, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 17 februari 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de Stad Antwerpen van 24 november 2014 houdende de goedkeuring van de vaststelling van het wegentracé bij de aanvraag stedenbouwkundige vergunning met nieuwe wegen en/of grondafstand van de NV Beheersmaatschappij Antwerpen Mobiel voor de realisatie van het project Brabo 2 (Noorderlijn).

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Edouard BUSS, ayant élu domicile chez Me Stijn VERBIST, avocat, ayant son cabinet à 2000 Anvers, Graaf van Hoornestraat 51, a demandé le 17 février 2015 l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville d'Anvers du 24 novembre 2014 approuvant la fixation du tracé des voiries dans le cadre de la demande de permis d'urbanisme incluant de nouvelles voiries et/ou une cession de terrains, introduite par la S.A. « Beheersmaatchappij Antwerpen Mobiel » en vue de la réalisation du projet Brabo 2 (Noorderlijn).


Een lid verwijst naar een actueel debat in Florida over de « bussing », namelijk een reglementaire bepaling van de federale staat die oplegt dat bepaalde inwoners van de minderbegoede zwarte wijken met bussen naar de blanke wijken worden gevoerd om aldus de gemengdheid te organiseren.

Un membre renvoie au débat en cours en Floride au sujet du « bussing », cette disposition réglementaire fédérale en vertu de laquelle certains habitants des quartiers noirs défavorisés sont transportés en bus vers les quartiers blancs afin d'organiser la mixité.


Uit de toespraak van mevrouw Heike Buss, vertegenwoordigster van DG V/D/5 van de Europese Commissie, blijkt duidelijk dat de Europese Commissie, op basis van het Verdrag van Amsterdam, een tweesporenbeleid kan bewandelen, enerzijds via mainstreaming en anderzijds via een specifiek actiebeleid voor gelijke kansen :

Il ressort clairement de l'allocution de Mme Heike Buss, représentante de la DG V/D/5 de la Commission européenne, que, partant du Traité d'Amsterdam, la commission a le choix entre les deux options suivantes : celle de la politique intégrée (mainstreaming ) et celle d'une politique d'action spécifique pour l'égalité des chances :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de driehoeksverplaatsing betreft verwijst de spreker naar de Verenigde Staten, meer bepaald naar het fenomeen bussing.

En ce qui concerne le parcours triangulaire, l'intervenant se réfère aux États-Unis, notamment le bussing.


Uit de toespraak van mevrouw Heike Buss, vertegenwoordigster van DG V/D/5 van de Europese Commissie, blijkt duidelijk dat de Europese Commissie, op basis van het Verdrag van Amsterdam, een tweesporenbeleid kan bewandelen, enerzijds via mainstreaming en anderzijds via een specifiek actiebeleid voor gelijke kansen :

Il ressort clairement de l'allocution de Mme Heike Buss, représentante de la DG V/D/5 de la Commission européenne, que, partant du Traité d'Amsterdam, la commission a le choix entre les deux options suivantes : celle de la politique intégrée (mainstreaming ) et celle d'une politique d'action spécifique pour l'égalité des chances :


Edouard BUSS, die woonplaats kiest bij Mrs. Stijn VERBIST en Philippe MAEREVOET, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 29 juli 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 6 mei 2014 betreffende een onteigeningsmachtiging ten algemenen nutte ten voordele van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn voor de realisatie van een tramlijn Antwerpen-centrum tot Havana-kazerne.

Edouard BUSS, ayant élu domicile chez Mes Stijn VERBIST et Philippe MAEREVOET, avocats, ayant leur cabinet à 2000 Anvers, Graaf van Hoornestraat 51, a demandé le 29 juillet 2014 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand de la Mobilité et des Travaux publics du 6 mai 2014 délivrant à la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn » un permis d'expropriation pour cause d'utilité publique pour la réalisation d'une ligne de tram entre « Antwerpen-centrum » et « Havana-kazerne ».


Verwerende partijen: Ellen Mirjam Sapir, Michael J. Busse, Mirjam M. Birgansky, Gideon Rumney, Benjamin Ben-Zadok, Hedda Brown

Partie défenderesse: Ellen Mirjam Sapir, Michael J Busse, Mirjam M Birgansky, Gideon Rumney, Benjamin Ben-Zadok, Hedda Brown


De heer Mark Busse legde zijn bijscholingscertificaat voor de opleiding conceptie, geldig van 10 juni 1999 tot 10 juni 2004, voor op 8 juli 1999.

M. Mark Busse a transmis son certificat de formation pour la conception, valable du 10 juin 1999 jusqu'au 10 juin 2004, à la date du 8 juillet 1999.


De heer Mark Busse legde zijn bijscholingscertificaat voor de opleiding conceptie, geldig van 10 juni 1999 tot 10 juni 2004, voor op 8 juli 1999.

M. Marc Busse a transmis son certificat de formation pour la conception, valable du 10 juin 1999 jusqu'à 10 juin 2004, à la date du 8 juillet 1999.


w